From Original Authorized King James Version phpBible_av
Luke 14:32 Or else, while the other is yet a great way off, he sendeth an ambassage, and desireth conditions of peace.
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
Luke 14:32 and if not so -- he being yet a long way off -- having sent an embassy, he doth ask the things for peace.
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
Luke 14:32 Or else, while the other is yet a great way off, he sends an envoy, and asks for conditions of peace.
|
From Original Byzantine Greek NT Translation Version
byzNT
Luke 14:32 Or else, while the other is yet a great way off, he sendeth an ambassage, and desireth conditions of peace.
|
|
Luke 14:32 | |
or) else, if (not, oth...
(or) else, if (not, oth..
εἰ δὲ μήγε~ei~/me(ge)/ |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ |
be, come, have
Be, come, have
ὤν~on~/oan,/ |
after that, also, ever...
After that, also, ever,..
ἔτι~eti~/et'-ee/ |
far, a great way off
Far, a great way off
πόῤῥω~porrho~/por'-rho/ |
put in, send (away, fo...
Put in, send (away, for..
ἀποστέλλω~apostello~/ap-os-tel'-lo/ |
ambassage, message
Ambassage, message
πρεσβεία~pesbeia~/pres-bi'-ah/ |
ask, beseech, desire, ...
Ask, beseech, desire, i..
ἐρωτάω~erotao~/er-o-tah'-o/ |
about, according to , ...
About, according to , a..
πρός~pros~/pros/ |
one, peace, quietness,...
One, peace, quietness, ..
εἰρήνη~eirene~/i-ray'-nay/ | |
|
Luke 14:32 | |
forasmuch as, if, that...
Forasmuch as, if, that,..
εἰ~ei~/i/ |
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove..
δέ~de~/deh/ |
or) else, if (not, oth...
(or) else, if (not, oth..
εἰ δὲ μήγε~ei~/me(ge)/ |
after that, also, ever...
After that, also, ever,..
ἔτι~eti~/et'-ee/ |
far, a great way off
Far, a great way off
πόῤῥω~porrho~/por'-rho/ |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ |
am, have been, X it is...
Am, have been, X it is ..
εἰμί~eimi~/i-mee'/ | [5723] |
ambassage, message
Ambassage, message
πρεσβεία~pesbeia~/pres-bi'-ah/ |
put in, send (away, fo...
Put in, send (away, for..
ἀποστέλλω~apostello~/ap-os-tel'-lo/ | [5660] |
ask, beseech, desire, ...
Ask, beseech, desire, i..
ἐρωτάω~erotao~/er-o-tah'-o/ | [5719] |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
about, according to , ...
About, according to , a..
πρός~pros~/pros/ |
one, peace, quietness,...
One, peace, quietness, ..
εἰρήνη~eirene~/i-ray'-nay/ | |
Luke 14:32 From Original Greek Authorized King James Version
[1490] | [846] | [5607] | [2089] | [4206] | [649] | [4242] | [2065] | [4314] | [1515] |
---|
[ei]
| [autos]
| [on]
| [eti]
| [porrho]
| [apostello]
| [pesbeia]
| [erotao]
| [pros]
| [eirene]
| εἰ δὲ μήγε ΕἸ ΔῈ ΜΉΓΕ | αὐτός ΑὐΤΌΣ | ὤν ὬΝ | ἔτι ἜΤΙ | πόῤῥω ΠΌῤῬΩ | ἀποστέλλω ἈΠΟΣΤΈΛΛΩ | πρεσβεία ΠΡΕΣΒΕΊΑ | ἐρωτάω ἘΡΩΤΆΩ | πρός ΠΡΌΣ | εἰρήνη ΕἸΡΉΝΗ | or) else, if (not... | her, it(-self), o... | be, come, have | after that, also,... | far, a great way off | put in, send (awa... | ambassage, message | ask, beseech, des... | about, according ... | one, peace, quiet... | εγήμ ὲδ ἰε | ςότὐα | νὤ | ιτἔ | ωῥῤόπ | ωλλέτσοπἀ | αίεβσερπ | ωάτωρἐ | ςόρπ | ηνήρἰε | [ie]
| [sotua]
| [no]
| [ite]
| [ohrrop]
| [olletsopa]
| [aiebsep]
| [oatore]
| [sorp]
| [enerie]
|
Strong's Dictionary Number: [1490]
1490
1 Original Word: εἰ δὲ μήγε
2 Word Origin: from (1487), (1161), and (3361) (sometimes with (1065) added)
3 Transliterated Word: ei
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: me(ge)
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: from [1487,]1487, [1161,]1161, and [3361]3361 (sometimes with [1065]1065 added); but if not:--(or) else, if (not, otherwise), otherwise.
8 Definition: - otherwise, but if not
9 English: or) else, if (not, otherwise), otherwise
0 Usage: (or) else, if (not, otherwise), otherwise
Strong's Dictionary Number: [846]
846
1 Original Word: αὐτός
2 Word Origin: from the particle au [perhaps akin to the base of (109) through the idea of a baffling wind] (backward)
3 Transliterated Word: autos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ow-tos'
6 Part of Speech: - himself, herself, themselves, itself
- he, she, it
- the same
7 Strong's Definition: from the particle au (perhaps akin to the base of [109]109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative [1438)]1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare [848.]848.
8 Definition:
9 English: her, it(-self), one, the other, (mine)..
0 Usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (the) (self-)same, (him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which
Strong's Dictionary Number: [5607]
5607
1 Original Word: ὤν
2 Word Origin: present participle of (1510)
3 Transliterated Word: on
4 TDNT/TWOT Entry: 2:398,*
5 Phonetic Spelling: oan,
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: present participle of [1510;]1510; being:--be, come, have.
8 Definition: - being, etc.
9 English: be, come, have
0 Usage: be, come, have
Strong's Dictionary Number: [2089]
2089
1 Original Word: ἔτι
2 Word Origin: perhaps akin to (2094)
3 Transliterated Word: eti
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: et'-ee
6 Part of Speech: Adverb
7 Strong's Definition: perhaps akin to [2094;]2094; "yet," still (of time or degree):--after that, also, ever, (any) further, (t-)henceforth (more), hereafter, (any) longer, (any) more(-one), now, still, yet.
8 Definition: - yet, still
- of time
- of a thing which went on formerly, whereas now a different state of things exists or has begun to exist
- of a thing which continues at present 1a
- even, now
- with negatives 1a
- no longer, no more
- of degree and increase
- even, yet
- besides, more, further
9 English: after that, also, ever, (any) further,..
0 Usage: after that, also, ever, (any) further, (t-)henceforth (more), hereafter, (any) longer, (any) more(-one), now, still, yet
Strong's Dictionary Number: [4206]
4206
1 Original Word: πόῤῥω
2 Word Origin: from (4253)
3 Transliterated Word: porrho
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: por'-rho
6 Part of Speech: Adverb
7 Strong's Definition: adverb from [4253;]4253; forwards, i.e. at a distance:--far, a great way off. See also [4207.]4207.
8 Definition: - far, at a distance, a great way off
9 English: far, a great way off
0 Usage: far, a great way off
Strong's Dictionary Number: [649]
649
1 Original Word: ἀποστέλλω
2 Word Origin: from (575) and (4724)
3 Transliterated Word: apostello
4 TDNT/TWOT Entry: 1:398,67
5 Phonetic Spelling: ap-os-tel'-lo
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [575]575 and [4724;]4724; set apart, i.e. (by implication) to send out (properly, on a mission) literally or figuratively:--put in, send (away, forth, out), set (at liberty).
8 Definition: - to order (one) to go to a place appointed
- to send away, dismiss
- to allow one to depart, that he may be in a state of liberty
- to order one to depart, send off
- to drive away
9 English: put in, send (away, forth, out), set (..
0 Usage: put in, send (away, forth, out), set (at liberty)
Strong's Dictionary Number: [4242]
4242
1 Original Word: πρεσβεία
2 Word Origin: from (4243)
3 Transliterated Word: pesbeia
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: pres-bi'-ah
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: from [4243;]4243; seniority (eldership), i.e. (by implication) an embassy (concretely, ambassadors):--ambassage, message.
8 Definition: - age, dignity, right of the first born
- the business normally intrusted to elders, spec. the office of an ambassador, an embassy
9 English: ambassage, message
0 Usage: ambassage, message
Strong's Dictionary Number: [2065]
2065
1 Original Word: ἐρωτάω
2 Word Origin: apparently from (2046) cf (2045)
3 Transliterated Word: erotao
4 TDNT/TWOT Entry: 2:685,262
5 Phonetic Spelling: er-o-tah'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: apparently from [2046]2046 (compare [2045);]2045); to interrogate; by implication, to request:--ask, beseech, desire, intreat, pray. Compare [4441.]4441.
8 Definition: - to question
- to ask
- to request, entreat, beg, beseech
9 English: ask, beseech, desire, intreat, pray
0 Usage: ask, beseech, desire, intreat, pray
Strong's Dictionary Number: [4314]
4314
1 Original Word: πρός
2 Word Origin: a strengthened form of (4253)
3 Transliterated Word: pros
4 TDNT/TWOT Entry: 6:720,942
5 Phonetic Spelling: pros
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a strengthened form of [4253;]4253; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case, the side of, i.e. pertaining to; with the dative case, by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case, the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated):--about, according to , against, among, at, because of, before, between, (where-)by, for, × at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), × together, to (you) -ward, unto, with(-in). In the comparative case, it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.
8 Definition: - to the advantage of
- at, near, by
- to, towards, with, with regard to
9 English: about, according to , against, among, ..
0 Usage: about, according to , against, among, at, because of, before, between, (where-)by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to (you) -ward, unto, with(-in)
Strong's Dictionary Number: [1515]
1515
1 Original Word: εἰρήνη
2 Word Origin: probably from a primary verb eiro (to join)
3 Transliterated Word: eirene
4 TDNT/TWOT Entry: 2:400,207
5 Phonetic Spelling: i-ray'-nay
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: probably from a primary verb eiro (to join); peace (literally or figuratively); by implication, prosperity:--one, peace, quietness, rest, + set at one again.
8 Definition: - a state of national tranquillity
- exemption from the rage and havoc of war
- peace between individuals, i.e. harmony, concord
- security, safety, prosperity, felicity, (because peace and harmony make and keep things safe and prosperous)
- of the Messiah's peace
- the way that leads to peace (salvation)
- of Christianity, the tranquil state of a soul assured of its salvation through Christ, and so fearing nothing from God and content with its earthly lot, of whatsoever sort that is
- the blessed state of devout and upright men after death
9 English: one, peace, quietness, rest, + set at ..
0 Usage: one, peace, quietness, rest, + set at one again
|
|